Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 36.32 Dem. 36.42 (Greek) >>Dem. 36.51

36.38Besides this he has had for about twenty years the income of the property originally divided, of which he himself had charge, more than thirty minae. If you add all these sums together,—what he got from the distribution, what he recovered from the debts, and what he has collected as rent, it will be plain that he has received more than forty talents, to say nothing of the present Phormio made him, and his inheritance from his mother, and what he has had from the bank and does not pay back—two and one-half talents and six hundred drachmae. 36.39Ah, but, you will tell us, the state has received these sums, and you have been outrageously treated, having used up your fortune in public services! No; what you expended in public service out of the undivided funds, you and your brother expended jointly; and what you gave after that does not amount to the interest, I will not say on two talents, but even on twenty minae. Do not, then, accuse the state, nor say that the state has received that portion of your patrimony which you have shamefully and wickedly squandered.

36.40That you may know, men of Athens, the amount of property which he has received, and the public services which he has assumed, the clerk shall read to you the items one by one.

Please take this list and this challenge and these depositions.List
Challenge
Depositions

36.41All these monies he has received; he has debts due him to the value of many talents, which he is collecting, some by voluntary payments, some by bringing action. These debts were owing to Pasio—quite apart from the rent of the bank and the other property which he left;—and these the two brothers have recovered. He has expended upon public services merely what you have heard, the smallest fraction of his income, not to say of his capital; and yet he will assume a bragging air, and will talk about his expenditures for trierarchal and choregic services. note 36.42I have shown you that these assertions of his will be false; however, even if they should all prove to be true, I think it more honorable and more just that he should continue to render public service from his own funds, than that you should give him the defendant's property, and while receiving yourselves but a small portion of the whole, should see the defendant reduced to extreme poverty, and the plaintiff in wanton insolence and spending his money in the manner that has been his wont. note

36.43With regard now to Phormio's wealth and his having got it from your father's estate, and the questions you said you were going to ask as to how Phormio acquired his fortune, you have the least right of any man in the world to speak thus. For Pasio, your father, did not acquire his fortune, any more than Phormio did, by good luck or by inheritance from his father, but he gave proof to the bankers, Antisthenes and Archestratus, who were his masters, that he was a good man and an honest, and so won their confidence. 36.44It is remarkable what a striking thing it is in the eyes of people who are active in commercial life and in banking, when the same man is accounted industrious and is honest. note Well; this quality was not imparted to Pasio by his masters; he was himself honest by nature; nor did your father impart it to Phormio. It was yourself, rather than Phormio, whom he would have made honest, if he had had the power. If you do not know that for money-making the best capital of all is trustworthiness, you do not know anything at all. But, apart from all this, Phormio has in many ways shown himself useful to your father and to you, and in general to your affairs. But your insatiate greed and your character, I take it, no one could adequately express. 36.45I am surprised that you do not of yourself make this reflection, that Archestratus, to whom your father formerly belonged, has a son here, Antimachus, who fares not at all as he deserves, and who does not go to law with you and say that he is outrageously treated, because you wear a soft mantle, and have redeemed one mistress, and have given another in marriage (all this, while you have a wife of your own), and take three attendant slaves about with you, and live so licentiously that even those who meet you on the street perceive it, while he himself is in great destitution. 36.46Nor does he fail to see Phormio's condition. And yet if on this ground you think you have a claim on Phormio's property, because he once belonged to your father, Antimachus has a stronger claim than you have. For your father in his turn belonged to those men, so that both you and Phormio by this argument belong to Antimachus. But you are so lost to all proper feeling, that you yourself compel people to say things which you ought to hate anyone for saying. 36.47You disgrace yourself and your dead parents, and you cast reproach upon the state, and instead of adorning and cherishing this good fortune note which your father, and afterward Phormio have come to enjoy through the kindness of these men, so that it might have appeared as the highest of honors for those who gave it and for you who obtained it, you drag it into public view, you point the finger of scorn at it, you criticize it; you all but taunt the Athenians for admitting to citizenship a person like yourself.



Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 36.32 Dem. 36.42 (Greek) >>Dem. 36.51

Powered by PhiloLogic